-
1 Druck
I m -(e)s, Drücke1) давление, нажимein Druck auf den Knopf genügt, um... — достаточно нажать кнопку, чтобы...Druck im Magen — тяжесть в желудке2) тех. давление; сжатие; напор; нагнетаниеflacher Druck — горн. боковое давлениеosmotischer Druck — хим., биол. осмотическое давлениеeinen Druck auf j-n ausüben — оказывать давление на кого-л.in Druck kommen — попасть в затруднительное положениеim Druck sein — быть в стеснённых обстоятельствах; быть очень занятым, не иметь передышкиj-n unter Druck setzen — оказывать давление на кого-л. (угрозами), шантажировать кого-л.4) фон. интенсивность, сила ( ударения)••Druck erzeugt Gegendruck — посл. всякое действие вызывает противодействиеII m -(e)s, -e1) печать, печатаниеim Druck sein — находиться( быть) в печатиin Druck geben — сдать в печатьim Druck erscheinen — появиться в печати2) печать; шрифтkleiner Druck — мелкий шрифт3) издание (книги, гравюры)ein alter Druck — старое издание -
2 im Druck sein
предл.1) общ. быть в печати, быть очень занятым, находиться в печати, не иметь передышки2) разг. быть в стеснённых обстоятельствах -
3 печать
жставить печать — stempeln vt3) ( пресса) Presse f; Printmedien n pl ( средства массовой информации)4) ( печатание) Druck mотдать в печать — in Druck geben (непр.) vtвыйти из печати — im Druck erscheinen (непр.) vi (s)подписать в печать — das Imprimatur geben (непр.)•• -
4 печать
печать ж 1. (печатка) Siegel n 1d (сургучная); Stempel m 1d ставить печать stempeln vt 2. перен. высок. Stempel m, Gepräge n 1d; Spur f c (след) 3. (пресса) Presse f c; Printmedi|en n pl (средства массовой информации) бюро печати Pressestelle f c 4. (печатание) Druck m 1 готовый к печати druckreif быть в печати im Druck sein отдать в печать in Druck geben* vt выйти из печати im Druck erscheinen* vi (s) подписать в печать das Imprimatur geben* после подписания номера в печать nach Redaktionsschluß 5. (шрифт) Schrift f c мелкая печать Kleinschrift f убористая печать enge Schrift а книга за семью печатями ein Buch mit sieben Siegeln -
5 im Druck sein
находиться в печатибыть в печатиDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > im Druck sein
-
6 печататься
1) ( быть в печати) im Druck sein; gedruckt werden2) seine Werke drucken lassen (непр.) ( in Druck geben (непр.))этот писатель печатается уже давно — die Werke dieses Schriftstellers erscheinen seit langer Zeit -
7 печататься
-
8 Strichcode-Master
мастер штрихового кода
Экземпляр оригинала символа штрихового кода на носителе, изготовленный с точным соблюдением допусков, предназначенный для воспроизводства традиционными способами печати.
Примечания
1. Носителем мастера штрихового кода может быть пленка или иная среда.
2. Мастер штрихового кода используется, например, для включения символа штрихового кода в общий дизайн оформления при печати на таре, ярлыках, этикетках и др. документах.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Strichcode-Master
-
9 Auflösung
- разрешающая способность сканера
- разрешающая способность печатающего устройства (штриховое кодирование)
разрешающая способность печатающего устройства (штриховое кодирование)
Размер самого узкого элемента символа, который может быть воспроизведен конкретным устройством или методом печати в штриховом кодировании.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
разрешающая способность сканера
Размер самого узкого элемента символа, который может быть считан конкретным сканером.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Auflösung
-
10 Ärgernis
n -ses, -seÄrgernis erregen( geben) — оскорблять нравственные чувства, давать повод для возмущения, вызывать негодованиеsein Benehmen hat öffentliches Ärgernis erregt — его поведение было скандальным ( вызвало публичный скандал)wegen Erregung öffentlichen Ärgernisses bestraft werden — понести наказание за нарушение норм общественной нравственности (напр., в печати)2) неприятность, досада; возмущениеj-m Ärgernisse bereiten — сердить, раздражать кого-л.an etw. (D) Ärgernis nehmen — возмущаться чем-л.; быть шокированным чем-л.; раздражаться из-за чего-л. -
11 herauskommen
* vi (s)1) выходить (тж. ав., напр., из штопора); выезжатьdie Sonne war noch einmal herausgekommen — солнце ещё раз проглянуло ( показалось)aus dem Gerede herauskommen — перестать быть предметом пересудовaus den Kinderschuhen herauskommen — выйти из детского возрастаaus der Verwunderung nicht herauskommen — без конца ( не переставать) удивлятьсяmit der Sprache herauskommen — заговорить откровенно2) получаться, выходитьgut herauskommen — хорошо выйти ( получиться) (напр., на фотографии)keine rechte Beruhigung kommt dabei heraus — это не даёт успокоенияder Film kommt heraus — фильм выпускается на экранmit einem neuen Stück herauskommen — выступить с новой пьесой ( о театре)mit seinen Verpflichtungen herauskommen — объявить о взятых на себя обязательствахin der Tilgungsziehung herauskommen — выйти в тираж погашения (напр., об облигации)meine Nummer ist herausgekommen — мой номер выигралdie Sache ist herausgekommen — дело получило огласку -
12 Klinge
f =, -n1) клинокeine gute ( tapfere) Klinge schlagen — быть хорошим фехтовальщиком; перен. храбро сражаться, смело выступать в защиту кого-л., чего-л.; шутл. уписывать за обе щекиbei der Klinge bleiben — перен. продолжать борьбу, не сдаватьсяHändel mit der Klinge ausfechten — решать споры с помощью шпаги ( перен. с помощью силы)j-n über die Klinge springen lassen — заколоть шпагой кого-л.; перен. покончить с кем-л.j-n vor die Klinge fordern — вызывать кого-л. на дуэль ( на шпагах)2) лезвие (режущего инструмента, тж. коньков)3) геол. промоина (на склоне долины, откоса) -
13 Stimme
f =, -ndie erste Stimme — муз. первый голос, примаeine umfangreiche Stimme — муз. голос большого диапазонаdie zweite Stimme — муз. второй голос, втораseine Stimme trägt weit ( gut) — у него раскатистый ( звучный) голосes gibt Stimmen, die sagen,... — раздаются голоса, утверждающие, что...; высказывается мнение, что...der Stimme seines Herzens folgen — следовать велению сердцаj-n an der Stimme erkennen — узнавать кого-л. по голосуauf die Stimme des Gewissens hören — следовать голосу совестиbei Stimme sein — быть в голосеmit erhobener Stimme — в повышенном тоне, повышая голос2) голос, право голосаsich mit beschließender ( beratender) Stimme an etw. (D) beteiligen — участвовать в чём-л. с правом решающего ( совещательного) голосаseine ( die) Stimme abgeben — отдавать свой голос, голосоватьeine Stimme haben — иметь право голосаauf seine Stimme kommt es an — его голос решает, всё зависит от того, как он проголосуетder Vorschlag wurde mit zwanzig Stimmen angenommen — предложение было принято двадцатью голосами -
14 Presse
f <-, -n>1) тех пресс2) полигр устарев печатная машина3) тк sg печать, прессаvon der Présse kómmen* (s) — быть представителем прессы [журналистом]
die Fréíheit der Présse — свобода печати [слова]
4) разг неодобр частная школа (готовящая отстающих учащихся к экзаменам на аттестат зрелости) -
15 Zensor
m <-s,..soŕen>1) цензорdem Rótstift des Zénsors zum Ópfer fálle* — быть не допущенным к печати (о статье и т. п.)
2) ист цензор (чиновник в Древнем Риме) -
16 Klinge
Klínge f =, -n1. клино́к; ле́звие2. холо́дное ору́жие (кинжал, меч, сабля), клино́кj-n vor die Klí nge fó rdern — вызыва́ть кого́-л. на дуэ́ль
◇é ine schá rfe Klí nge fǘ hren — ре́зко выступа́ть ( устно и в печати)
-
17 Bibliothek
библиотека
Отдельная комната или общественное помещение, в котором имеется собрание литературы и периодических изданий, которыми проживающие могут пользоваться в помещении библиотеки или брать с собой.
Примечание
Библиотека может быть в средстве размещения, предназначенном для длительного проживания.
[ ГОСТ Р 53423-2009]
библиотека
Информационное, культурное, образовательное учреждение, располагающее организованным фондом документов и предоставляющее их во временное пользование абонентам, а также осуществляющее другие библиотечные услуги
[ГОСТ 7.0-99]
библиотека
Культурно-просветительное и научно-вспомогательное учреждение, организующее хранение и общественное пользование произведениями печати
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
Тематики
- здания, сооружения, помещения
- информационно-библиотечная деятельность
- туристические услуги
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bibliothek
-
18 Auftrag
заказ документов
Оформление заявок для поставщика (библиотечного коллектора, книжного магазина и др.) на документы, которые желательно приобрести.
Примечание
Заказ может быть предварительным и постоянным. Предварительный - оформление заявки на документ, объявленный к выходу из печати. Постоянный - оформление заявки, позволяющей поставщику осуществлять поиск и передачу документов заказчику на протяжении определенного периода.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Auftrag
-
19 Selbstüberprüfend
самоконтроль (знака символа штрихового кода)
Свойство символики, при котором алгоритм контроля применяется по отношению к каждому знаку символа штрихового кода.
Примечания
1. Искажение знака при самоконтроле может быть выявлено только при появлении двух и более дефектов печати внутри одного знака.
2 Коды без самоконтроля обычно включают контрольный знак символа, добавляемый к закодированным данным.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Selbstüberprüfend
См. также в других словарях:
быть выпущенным — выйти, увидеть свет, быть напечатанным, быть изданным, быть опубликованным, выйти в свет, выйти из печати Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
быть изданным — быть напечатанным, выйти в свет, увидеть свет, быть выпущенным, быть опубликованным, выйти из печати, выйти Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
быть напечатанным — увидеть свет, быть выпущенным, быть опубликованным, быть изданным, выйти в свет, выйти, выйти из печати Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
быть опубликованным — быть изданным, выйти из печати, выйти, быть напечатанным, выйти в свет, увидеть свет, быть выпущенным Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Китайские резные печати — Содержание 1 Возникновение 2 Изготовление 3 Разновидности китайских резных печ … Википедия
Лорд-хранитель Малой печати — Lord Keeper of the Privy Seal Герб правительства Её Величества … Википедия
Цилиндрические печати — Ассирийская цилиндрическая печать из известняка и современный гипсовый слепок её изображения, содержащего мотив поклонения богу Шамашу; Лувр Цилиндрическая печать выточенный из камня небольшой цилиндр с продольным осевым отверстием, который… … Википедия
Спулер печати — набор компонентов Microsoft Windows, управляющих процессом печати. Диспетчер печати предоставляет пользователю графический интерфейс для получения информации о работе спулера и его конфигурирования. Однако спулер может продолжать работать, даже… … Википедия
Муар многокрасочной печати — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное. Викифицировать статью. Муар многокрасочной печати – паразитный рисунок, возникающий на оттиске в результате… … Википедия
Управление по охране военных и государственных тайн в печати — См. также статьи: Цензура в СССР, Хронология советской цензуры Главное управление по делам литературы и издательств (Главлит) подразделение Народного комиссариата просвещения (Министерства народного образования), ответственное за издательскую… … Википедия
ГОСТ Р ИСО/МЭК 15419-2005: Автоматическая идентификация. Кодирование штриховое. Цифровые системы создания изображений и печати символов штрихового кода. Общие требования и требования к испытаниям — Терминология ГОСТ Р ИСО/МЭК 15419 2005: Автоматическая идентификация. Кодирование штриховое. Цифровые системы создания изображений и печати символов штрихового кода. Общие требования и требования к испытаниям оригинал документа: 3.11 дисторсия… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации